Vous êtes ici: Livres à la une
Retour à: MAGAZINE
Continuer à:
"Thessalonique, une ville hors du commun...
Mémoires culinaires du Bosphore
The Greedy Sparrow de Lucine Kasbarian
Saint Grégoire d’Arménie - Patron de Tallard
Les pierres & l'âme de Rémy Prin
Dis-lui son nom - Henri Aram Hairabédian
Je pars pour Venise - Jean-Paul Ceccaldi
La Lumière d’Arménie de Jean-Michel Berts
La valise de mon oncle
Mémoires d'une déportée arménienne
Les Arméniens en France..
Arméniens d'ici et d'ailleurs - Editions Glénat
Mémoire de la douceur qui vient
"Le chemin de ma vie- Mme Manouche Chamirian
100 et une figures.. par Claude-Hraïr Heratchian
Samuel de Raffi - Editions Thaddée
Le Cherche-bonheur - Michael Zadoorian
Francis Veber - Que ça reste entre nous
Family of Shadows - Garin K. Hovannisian
Nos terres d’enfance - L’Arménie des souvenirs
Généralités:
Contacts
Passer une annonce
Liens
Mentions légales
7 poèmes, 5 ballades, 12 contes de Hovhannes Toumanian, magistralement traduits en français par Alice Varvarian et magnifiquement illustrés par Laureen Topalian, sont réunis dans un Beau livre de 21x29cm, couleur, sur papier de luxe. Ce livre et publié à l'occasion du 20e anniversaire de la République d'Arménie.
Le poète et écrivain arménien Hovhannès Toumanian (1869-1923), a passé toute son enfance dans sa chère province du Lori aux pittoresques montagnes.
Le folklore arménien ayant été la source d'inspiration de Toumanian, son oeuvre est intimement liée à la vie de son peuple. Ses textes, étonnamment d'actualité, sont celles d'un pédagogue inné.
Dans ces contes, ballades et poèmes vous rencontrerez, tour à tour, un troubadour qui vous chantera l'histoire du puissant prince Tatoul, vous découvrirez la légende de l'île Akhtamar, vous serez stupéfaits de voir ce que peuvent faire une goutte de miel et une mouche, vous serez surpris par le destin sans pareil de Nazare-le-Brave. Vous y rencontrerez aussi des paysans et des jeunes paysannes qui vous feront sourire avec bienveillance, vous serez étonnés par l'imagination de Hassane-le-Gai-Luron. Vous y verrez comment les loups et les bergers se partageaient le même territoire dans ces redoutables et superbes montagnes ; ces montagnes qui feront de David de Sassoun le héros noble et puissant, invincible, mais tolérant, symbole de la résistance à l'oppression.
Non content de donner uniquement à Hovhannès Toumanian une tonalité bien française, le présent livre refuse de figer cet auteur dans un espace temps restreint.
C'est pourquoi Mon ami Toumanian a sa place dans chaque bibliothèque. C'est l'ami que l'on aime fréquenter pour sa grande sagesse.
Seulement vingt quatre oeuvres ! s'étonneront à bon escient tous ceux qui aiment et admirent l'écrivain arménien. Hovhannès Toumanian, car
On peut compter les astres aux cieux,
Compter ses oeuvres, on ne le peut...
Ses oeuvres, étonnamment d'actualité, sont celles d'un pédagogue inné, le pédagogue que beaucoup de peuples souhaiteraient avoir de nos jours encore.
Le folklore arménien ayant été la source d'inspiration de Hovhannès Toumanian, son oeuvre est intimement liée à la vie de son peuple. A présent encore, ses ouvrages accompagnent chaque Arménien depuis sa plus tendre enfance jusqu'à sa profonde vieillesse : comptines et délicieuses poésies enfantines, contes et poèmes décrivant leur vie dans ce pays de montagnes si majestueuses... Et c'est encore à travers ses poèmes qu'il exprimera, avec tant de pudeur, ses souffrances face aux barbaries inimaginables que son peuple a vécues.
Né en 1869, Hovhannès Toumanian est d'abord un écrivain arménien du XIXe siècle. Dans la littérature arménienne, c'est ce siècle qui a vu se former la langue littéraire contemporaine arménienne, une langue qui s'est détachée de la langue savante, le grabar, que le peuple n'utilisait pas.
De nombreux écrivains arméniens de ce siècle ont fait le choix d'écrire dans la langue de leur province natale, pour que leurs ouvrages atteignent le but qu'ils s'étaient donné : l'éducation de toutes les couches de la population, préservant, peut-être inconsciemment, un riche patrimoine de langues provinciales.
Hovhannès Toumanian en a fait partie. Étant né à Dsegh, village du Lori aux pittoresques montagnes, il a donc décrit, dans la langue de sa province natale, les coutumes ancestrales de l'Arménie profonde, présentant à son peuple l'inhumanité et l'absurdité de certaines d'entre elles. On peut citer entre autres le poème Anouche et la ballade Maro qui en sont d'impressionnantes illustrations.
En véritable poète, il montrera la voie vers la modernité de la pensée, sans choquer, sans renier toutes ces coutumes qui ont formé l'âme arménienne.
Il a une série de contes qui décrivent, dans un écrin d'humour, les qualités et les défauts de l'espèce humaine.
Il a immortalisé, en deux magnifiques poèmes, le lac de Parvana et le lac de Van, quant à son poème épique David de Sassoun, il est d'une stupéfiante perfection.
Il est en quelque sorte notre Homère, à nous autres Arméniens, car comme lui, il a su choisir sur sa palette riche d'une diversité de langues et de dialectes, les mots qui pouvaient faire la rime, assurer le rythme, et surtout donner la nuance à la pensée qu'il voulait exprimer !
C'est avec ce bagage qu'il a avancé avec son siècle, avec ce XIXe siècle étincelant de nouveautés dans tous les domaines, y compris dans celui de la littérature. La littérature pour la jeunesse n'existait pas encore, toutes les découvertes de ce siècle allaient lui en donner l'essor.
Mon ami Toumanian : poèmes, ballades, contes
Auteur : Alice Varvarian
Préface : Tigrane Yégavian
Illustrateur : Laureen Topalian
Traducteur : Alice Varvarian-Saboundjian
Date de saisie : 26/05/2011
Genre : Anthologies
Editeur : SIGEST, Alfortville, France
Collection : Trésors d'Arménie
Prix : 24.95 € / 163.66 F
ISBN : 9782917329238
Sorti le : 28/04/2011
Vous pouvez commander ce livre en ligne sur le site des Editions SIGEST - Cliquez
|
|
Aller à: Pèlerins d’Arménie - Saints d’Occident Le cahier à fleurs - Mauvaise orchestration